martes, 23 de agosto de 2011

Y entonces... (And then...)

... entonces va a llegar un mensajero, o simplemente llegará el mensaje, y sabrás que ya entendiste todo lo que podía ser entendido. Y entonces sólo te quedará el tiempo de vida que te quede, para vivir ese aprendizaje. Que podrán ser cincuenta años. Sesenta y cinco. Noventa...

Pero que entonces tú y sólo tú habrás entendido que no es más que este momento. Y éste.

Éste.

Éste.

Éste.

Y éste.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


... then a messenger will arrive, or just the message, and you´ll know you already understood everything you could ever understand. And then you´ll have the rest of your whole life to live that learning. That could be fifty years. Sixty five. Ninety...

But then you -and only you- will know that it´s no more than this moment. And this one.

This.

This.

This.

And this one.


jueves, 18 de agosto de 2011

O nego de Longe do Mar (pequena adaptação dum corrido popular)

Você quer dar no nego,
no nego você não dá;
é o nego de Longe do Mar.

Você quer dar no nego,
no nego você não dá;
é o nego de Longe do Mar.

Esse nego é ligeiro,
não tá fácil de pegar

é o nego de Longe do Mar.

Você quer dar no nego,
no nego você não dá;

é o nego de Longe do Mar.
 
Esse nego bate forte
e também sabe dançar;

é o nego de Longe do Mar.

Esse nego joga duro
não é só de vadiar;

é o nego de Longe do Mar.
  
Você quer dar no nego,
no nego você não dá;

é o nego de Longe do Mar.
 
Esse nego tem mandinga
e carrega patuá;

é o nego de Longe do Mar.

Esse nego bate palma
e sabe dar salto mortal;

é o nego de Longe do Mar.

Esse nego é manhoso,
não ta fácil de pegar

é o nego de Longe do Mar.

Você quer dar no nego,
no nego você não dá;

é o nego de Longe do Mar.

* www.longedomar.com